Ejemplos del uso de "soucis" en francés

<>
Traducciones: todos39 sorge36 otras traducciones3
Mes soucis financiers sont terminés. Meine finanziellen Sorgen sind vorbei.
Il n'a pas de soucis. Er hat keine Sorgen.
Je me fais des soucis pour sa sécurité. Ich sorge mich um ihre Sicherheit.
Ne te fais pas de soucis pour les autres. Mach dir um Andere keine Sorgen.
Les soucis font porter de grandes ombres aux petites choses. Sorgen lassen kleine Dinge große Schatten werfen.
Ne te fais pas de soucis pour une difficulté si banale. Mach dir keine Sorgen wegen einer so banalen Schwierigkeit.
Je ne me serais pas fait de soucis pour de telles choses. Ich hätte mir über solche Dinge keine Sorgen gemacht.
Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Ils savent nager. Sorgen ertrinken nicht im Alkohol. Sie können schwimmen.
Dans le mariage, on peut partager les soucis qu'on n'avait pas du tout seul. In der Ehe kann man die Sorgen teilen, die man allein gar nicht hätte.
Je me fais du souci pour lui. Ich mache mir Sorgen um ihn.
Ne te fais pas autant de souci. Mach dir nicht so viel Sorgen.
Qu'est-ce qui te cause du souci ? Was macht dir Sorgen?
Nous nous faisons du souci pour ton avenir. Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft.
À quel propos te fais-tu du souci ? Worüber machst du dir Sorgen?
Je me suis fait du souci pour rien. Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht.
Ne vous faites aucun souci à ce sujet. Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
Nous nous faisons du souci pour votre avenir. Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft.
Elle se faisait du souci pour sa santé. Sie machte sich Sorgen um seine Gesundheit.
Ne vous faites aucun souci. Vous y arriverez bien. Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
Nous nous faisons du souci pour papy et mamy. Wir machen uns um Oma und Opa Sorgen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.