Exemples d'utilisation de "témoin - clé" en français

<>
Il fouilla sa chambre à la recherche de la clé perdue. Er durchsuchte sein Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
Il a été témoin de l'accident. Er war Zeuge des Unfalls.
Il a tourné la clé. Er hat den Schlüssel umgedreht.
Peu après qu’Iouri Sidérovitch Novak eut quitté sa maison au 9, rue Lénine, le matin du 17 mai de 1958, il fut témoin de la première d’entre cette série d’étrangetés qui, ces jours-là, venaient de s’abattre sur la petite ville de Sovetskoïé, dans l’oblast d’Oulianovsk. Kurz nachdem Jurij Sidorowitsch Nowak am Morgen des 17. Mai 1958 sein Haus in der Leninstraße 9 verlassen hatte, wurde er Zeuge der ersten aus einer Reihe von Merkwürdigkeiten, die in jenen Tagen über die kleine Stadt Sowjetskoje in der Uljanowsker Oblast hereinbrechen sollten.
Je me suis déjà demandé : le doute est-il la clé de la grandeur ? - Mais de petites gens doutent également. Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.
Il fut cité en tant que témoin. Er wurde als Zeuge vorgeladen.
L'éducation est la clé du succès. Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. Gott ist mein Zeuge, Thomas. Ich hab ihm nichts von der Überraschungsparty, die du vorbereitest, verraten.
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Les questions décontenancèrent le témoin. Die Fragen brachten den Zeugen aus dem Konzept.
Je détiens la clé du paradis. Ich habe den Schlüssel zum Paradies.
Il était le seul témoin de l'accident. Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
La clé de la chambre, s'il vous plaît. Den Zimmerschlüssel, bitte.
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
Elle mit la clé dans sa poche. Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche.
Elle a perdu la clé de sa voiture. Sie hat ihren Autoschlüssel verloren.
J'ai perdu la clé. Ich habe den Schlüssel verloren.
Il fit faire un double de cette clé. Er ließ von diesem Schlüssel einen Zweitschlüssel anfertigen.
Donnez-moi la clé. Geben Sie mir den Schlüssel.
Il mit la clé dans la serrure. Er steckte den Schlüssel ins Schloss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !