Ejemplos del uso de "très longtemps" en francés
Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village.
Vor langer, langer Zeit lebte ein alter Mann in einem Dorf.
Tu m'as fait attendre tout seul ici dans cette rue pendant très longtemps.
Du hast mich allein hier stehen lassen eine lange, lange Zeit auf dieser Straße.
Il y a très, très longtemps vivait un vieux roi sur une petite île.
Vor langer, langer Zeit lebte ein alter König auf einer kleinen Insel.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
J'essayai depuis longtemps, j'ai finalement réussi aujourd'hui : j'ai divisé par zéro.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
Es ist sehr frustierend, zu versuchen, seine Brille wiederzufinden, wenn man ohne Brille nichts sieht.
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre.
Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Son séjour d'un an en Allemagne fut très fructueux.
Ihr einjähriger Aufenthalt in Deutschland war sehr fruchtbar.
L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Die Schule ist jenes Exil, in dem der Erwachsene das Kind so lange hält, bis es im Stande ist, in der Erwachsenenwelt zu leben, ohne zu stören.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad