Ejemplos del uso de "traverser" en francés
Traducciones:
todos63
überqueren31
durchqueren9
sich durchqueren9
sich überqueren1
hinüber|gehen1
queren1
sich queren1
otras traducciones10
J'aimerais bien traverser les États-Unis en décapotable.
Ich würde die USA gerne in einem Kabrio durchqueren.
L'agent a proposé à l'aveugle de l'aider à traverser.
Der Polizist bot dem Blinden an, ihm beim Hinübergehen zu helfen.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.
Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet.
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue !
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Merci de m'avoir aidé à traverser la rue !
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Elle a réussi à traverser le pacifique avec son bateau.
Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.
J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin.
Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen.
Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
Überquer die Straße nicht, solange die Ampel rot ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad