Ejemplos del uso de "vice versa" en francés

<>
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa. Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
La mère versa la soupe fumante dans l'assiette. Die Mutter schöpfte die dampfende Suppe in den Teller.
L'homme moderne a inventé un nouveau vice : la vitesse. Der moderne Mensch hat ein neues Laster erfunden: die Schnelligkeit.
Elle versa du lait dans une tasse. Sie goß Milch in eine Tasse.
Au vis se découvre souvent le vice Am Angesichte sieht man's wohl
Elle pleura et versa des larmes, incapable de dire un mot. Sie weinte und vergoss Tränen, unfähig ein Wort zu sagen.
Pauvreté n'est pas vice Armut ist keine Schande
Elle versa le lait dans un bol. Sie goss die Milch in eine Schüssel.
Pauvreté n'est pas vice, richesse n'est pas vertu Armut ist keine Schande, aber eine Last
Elle me versa une tasse de thé. Sie schenkte mir eine Tasse Tee ein.
Le vice se cache sous le manteau de la vertu Das Laster verbirgt sich unter dem Mantel der Tugend
Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant. Ohne zu stocken goss sie mit einer eleganten Bewegung Wasser in das Glas.
Elle versa des larmes amères. Sie weinte bittere Tränen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.