Ejemplos del uso de "voilà" en francés

<>
Traducciones: todos20 otras traducciones20
Nous voilà dans de beaux draps ! Maintenant, ce que je t'ai toujours dit s'est produit. Da haben wir die Bescherung! Jetzt ist das eingetreten, was ich dir immer gesagt habe.
Voilà un agent de police. Da kommt ein Polizist.
Voilà une lettre pour toi. Hier ist ein Brief für dich.
Ah, je suis énervé, voilà ! Ach, irgendwie bin ich genervt!
Voilà où on en est. Das ist der Stand der Dinge.
Voilà mon billet de retour. Hier ist meine Rückfahrkarte.
Voilà une table de bois. Dies ist ein Tisch aus Holz.
Voilà un très fâcheux présage. Das ist ein sehr schlechtes Vorzeichen.
Nous voilà dans de beaux draps ! Da haben wir die Bescherung!
Voilà comment il inventa la machine. So hat er die Maschine erfunden.
Et voilà ! le tour est joué ! Und fertig ist der Lack!
Voilà un très mauvais signe avant-coureur. Das ist ein sehr schlechtes Vorzeichen.
Être ou ne pas être : voilà la question. Sein oder nicht sein: Das ist hier die Frage.
Boire, danser et ramasser des gonzesses, voilà ses vacances. Trinken, tanzen und Frauen abschleppen, so sieht sein Urlaub aus.
Voilà déjà trois heures qu'elle regarde la télévision. Sie sieht schon seit drei Stunden fern.
Voilà des mois que je ne l'ai vu. Ich habe ihn seit Monaten nicht gesehen.
Voilà notre professeur qui arrive. Il marche plutôt lentement. Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
Ne manger rien ou jeûner, voilà bien votre grande bêtise. Nichts zu essen oder zu fasten - eben das war Ihr großer Fehler.
Ma mamie disait qu'après la pluie vient le soleil, elle était optimiste, voilà tout. Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.