Ejemplos del uso de "vous inquiétez" en francés

<>
Ne vous inquiétez pas pour moi. Macht euch keine Sorgen um mich.
Ne vous inquiétez pas des résultats. Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge. Machen Sie sich keine Sorgen. Ich kümmere mich darum.
Ne vous inquiétez pas, je peux vous assurez que tout se passera bien. Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird.
Nous nous inquiétons de votre avenir. Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft.
Je m'inquiétais pour ta santé. Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.
Nous nous inquiétons de ton avenir. Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft.
Le fait qu'elle soit malade m'inquiète beaucoup. Es beunruhigt mich sehr, dass sie krank ist.
Elle s'inquiète de ta sécurité. Sie sorgt sich um deine Sicherheit.
Elle s'inquiète pour votre sécurité. Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit.
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Pour moi, un peu d'eau, je vous prie. Für mich etwas Wasser, bitte.
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ? Sie haben diesen Fehler absichtlich gemacht, stimmt's?
Vous m'avez coupé les cheveux trop courts. Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Ce que vous dites ne fait pour moi aucun sens. Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn.
Vous le connaissez ? Kennen Sie ihn?
Vous travaillez trop. Ihr arbeitet zuviel.
Est-ce que vous avez des questions ? Haben Sie Fragen?
Je vous inviterai. Ich werde Sie einladen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.