Ejemplos del uso de "vue générale" en francés
De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.
Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.
Vous allez voir la Joconde parce que c'est une peinture connue, et que de par le fait, tout homme cultivé se devrait d'aller la voir. Mais vous êtes-vous demandé pourquoi elle vous semblait mériter d'être vue ? C'est d'avoir vu tant de gens s'y presser, rien d'autre. Et y allant, vous avez aidé à perpétuer cela. Que vous êtes idiot...
Sie werden die Mona Lisa anschauen, weil es ein berühmtes Gemälde ist und weil aufgrund dieser Tatsache jeder gebildete Mensch sie anschauen gehen sollte. Aber haben Sie sich einmal gefragt, warum sie es Ihnen wert zu sein scheint, gesehen zu werden? Das liegt nur daran, dass so viele Menschen dort hineilen. Und indem Sie dort hingehen, haben sie dazu beigetragen, dass es weiterhin so bleibt. Was sind Sie doch dumm...
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.
In aller Regel ist es einfach zu kritisieren, aber schwierig, alternative Vorschläge zu machen.
À notre surprise générale, il démissionna soudain.
Zu unser aller Erstaunen trat er plötzlich zurück.
De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
Aus unserer Sicht ist sein Vorschlag annehmbar.
D'une façon générale, les hommes peuvent courir plus vite que les femmes.
Im Allgemeinen können Manner schneller rennen als Frauen.
D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme.
Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad