Ejemplos del uso de "action sans droit de vote" en francés
Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
Las mujeres estadounidenses no tenían derecho a votar.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero.
Le livre « Je vous demande le droit de mourir » raconte l'épisode tragique de la mort de Vincent Humbert.
El libro "Les pido el derecho a morir" narra el trágico episodio de la muerte de Vincent Humbert.
Une élection russe est une élection dans laquelle le parti au pouvoir : choisit les candidats et les partis ayant droit de se présenter, a seul accès aux médias, a seul droit à des meetings et des manifestations de support, fait bastonner et incarcérer les opposants qui protestent et fait saturer les médias sociaux par des robots pour noyer toute contestation.
Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica.
Pour une fois dans ma vie je fais une bonne action... Et ça ne sert à rien.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad