Ejemplos del uso de "affaire de cœur" en francés
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.
Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.
Lorsqu'elle lui ouvrit son cœur, c'était déjà trop tard.
Cuando ella le abrió su corazón, era demasiado tarde.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle.
No puedo soportar más este corazón partido. Tengo que dejar de pensar en ella.
Il a investi deux cents dollars dans une affaire prometteuse.
Invirtió doscientos dólares en un negocio prometedor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad