Ejemplos del uso de "au mieux de" en francés

<>
Si chacun de nous traduit dans sa langue natale, c'est au mieux. Será mejor que todos traduzcamos a nuestra lengua nativa.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Au mieux, nous ne pouvons espérer qu'un petit bénéfice. En el mejor de los casos sólo podemos esperar una ganancia pequeña.
Je ferais mieux de ne pas manger ça. Mejor no comerme eso.
Vous feriez mieux de ne pas la voir maintenant. Sería mejor que no la vieras ahora.
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli. Creo que lo mejor es no ser maleducado.
Tu ferais mieux de faire examiner tes yeux. Será mejor que te examines los ojos.
Tu ferais mieux de faire ça tout de suite. Sería mejor que lo hicieras en seguida.
Ne ferions-nous pas mieux de partir tôt ? ¿No sería mejor que nos fuéramos pronto?
Cette image rend mieux de loin. La imagen se ve mejor de lejos.
Tu ferais mieux de prendre ton parapluie au cas où. Sería mejor que te llevaras el paraguas por si acaso.
Ce serait mieux que nous ne changions pas de plan. Será mejor que no cambiemos de plan.
Le médecin a dit qu'il irait mieux s'il prenait son médicament. El médico dijo que él estaría mejor si tomara su medicina.
Il vaut mieux ne pas parler. Mejor no hablar.
Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste. Sería mejor que fueras al dentista.
Personne ne le fait mieux. Nadie lo hace mejor.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Ahora estoy mucho mejor.
Il a effectué le travail du mieux qu'il pouvait. Él ha realizado el trabajo lo mejor que ha podido.
Tout va aller pour le mieux. Todo va a estar bien.
Tu ferais mieux d'y aller à pied. Será mejor que vayas a pie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.