Ejemplos del uso de "avec calme" en francés
Mieux vaut avec calme que précipitamment et en se trompant.
Mejor con calma que apurado y equivocándose.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent.
Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Même confronté au désastre, ils gardèrent leur calme.
Ellos se mantuvieron tranquilos ante el desastre.
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Mis amigos siempre dicen que soy muy tranquilo, pero mi familia siempre dice que soy muy molesto.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux.
Parecía estar tranquilo, pero en realidad estaba muy nervioso.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin.
¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad