Ejemplos del uso de "car de police" en francés
La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides.
La policía siguió todas las pistas pero volvió con las manos vacías.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
Después de una corta persecución, la policía lo atrapó.
Je ne vois rien ; donne-moi la main et guide-moi, car tu connais cet endroit.
No veo nada, dame la mano y guíame, que tú conoces este lugar.
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé.
Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
No puedes beber agua del mar porque está demasiado salada.
Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Tan pronto estuvo en la cama se durmió rápidamente, pues estaba muy cansado.
L'important est d'appeler la police immédiatement.
Lo importante es llamar a la policía de inmediato.
Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.
Tu peux être fier, car tu es parvenu à tout par tes propres moyens.
Puedes estar orgulloso, porque lo has conseguido todo por tus propios medios.
Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.
Mary estaba consumiendo drogas, así que la policía la arrestó.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad