Ejemplos del uso de "changé" en francés

<>
Tom n'a pas changé. Tom no ha cambiado.
Elle a changé de sujet. Ella cambió de tema.
La situation politique a changé. La situación política ha cambiado.
Tu n'as pas du tout changé. No te has cambiado en absoluto.
Il a changé d'école l'année dernière. Él cambió de colegio el año pasado.
J'ai changé d'adresse le mois dernier. El mes pasado cambié de dirección.
Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années. Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años.
Ce qui a changé, c'est que, maintenant, c'est payant. Lo que ha cambiado es que ahora es de pago.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
Ne change pas d'avis. No cambies de opinión.
Changez de train au prochain arrêt. Haga transbordo en la próxima parada.
Il faut que ça change. Esto necesita cambiar.
J'aimerais changer ma réservation. Me gustaría cambiar mi reserva.
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
Ça ne va rien changer. Eso no va a cambiar nada.
Change de bus à cet arrêt. Cambia de autobús en esa parada.
Où dois-je changer de train ? ¿Dónde tengo que cambiar de tren?
Change le drapeau, s'il te plait. Por favor, cambia la bandera.
Change de train à la prochaine gare. Cambia de tren en la próxima estación.
Le garçon ne changea pas d'avis. El chico no cambió de idea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.