Ejemplos del uso de "choisissent" en francés

<>
Traducciones: todos26 elegir21 escoger5
De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier. Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última.
On choisira toi ou moi. Nos elegirán a ti o a mí.
Choisissez la couleur que vous préférez. Escoja el color que prefiera.
Choisis celui que tu veux. Elige el que quieras.
Choisissez une robe qui vous plaît. Escojan un vestido que les guste.
Boire ou conduire, il faut choisir. Beber o conducir, hay que elegir.
Choisissez l'un de ces deux tee-shirts. Escoja una de las dos camisetas.
Choisis la couleur que tu préfères. Elige el color que prefieras.
Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux. Puedes escoger cualquiera de ellos.
Choisis un bon restaurant où aller manger. Elige un buen restaurante donde ir a comer.
Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes. Puedes escoger cualquier color que te guste.
De deux maux, il faut choisir le moindre De dos males, hay que elegir el menor
Entre deux maux il faut choisir le moindre De dos males, hay que elegir el menor
L'Église catholique choisit ses prêtres par cooptation. La Iglesia Católica elige sus sacerdotes por cooptación.
C'est moi-même qui ai choisi ce dictionnaire. Yo mismo elegí ese diccionario.
Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste. Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto.
Regarde, je te prie, la photo que j'ai choisie. Por favor, mira la foto que he elegido.
J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme. Cometí un grave error al elegir a mi esposa.
Ne choisissez jamais une vocation parce qu'elle semble facile. No elijáis nunca una vocación sólo porque parezca fácil.
Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même. Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.