Ejemplos del uso de "dîner par cœur" en francés

<>
As-tu appris le poème par cœur ? ¿Te has aprendido el poema de memoria?
Je dois apprendre ce poème par cœur. Tengo que aprenderme de memoria este poema.
Apprenons ce poème par cœur. Aprendámonos este poema de memoria.
Il n'a lu ce poème qu'une fois, il ne peut le connaître par cœur. Leyó esta poesía sólo una vez, no puede saberla de memoria.
Le mariage est un dîner qui commence par le dessert. El matrimonio es una cena que comienza por el postre.
Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
Tu peux regarder la télévision après dîner. Puedes ver la televisión después de cenar.
Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner. ¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando.
Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens. El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.
Mets tes chaussures et allons dîner. Ponte los zapatos y vamos a cenar.
Les olives seront cueillies par les journaliers. Las aceitunas serán recogidas por los jornaleros.
Mon cœur s'est arrêté de battre. Mi corazón dejó de latir.
Elle l'oblige à faire ses devoirs avant le dîner. Ella le obliga a hacer los deberes antes de cenar.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Estudio inglés una hora al día.
Lorsqu'elle lui ouvrit son cœur, c'était déjà trop tard. Cuando ella le abrió su corazón, era demasiado tarde.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. No puedo soportar más este corazón partido. Tengo que dejar de pensar en ella.
Le dîner fut tellement délicieux. La cena estuvo tan deliciosa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.