Ejemplos del uso de "donc" en francés

<>
Traducciones: todos38 otras traducciones38
Je pense donc je suis. Pienso, luego existo.
Je suis, donc je virgule. Yo soy, así que pongo comas.
Donc quel est ton problème ? Entonces, ¿qué problema tienes?
Donc vous êtes tombés du ciel ? ¿Entonces caísteis del cielo?
Pour qui me prends-tu donc ? ¿Entonces por quién me tomas?
Cela peut-il donc être possible ? ¿Entonces eso puede ser posible?
Ne parlez-vous donc pas le tatoébais ? ¿Entonces no habláis tatoebo?
Donc je peux encore dormir cinq minutes. Entonces todavía puedo dormir cinco minutos más.
Donc vous ne laisserez pas de pourboire. Así que no dejará propina.
C'était donc un enfant de dix ans. Él era un chico de diez años entonces.
Vous dites avoir vu un OVNI ? Allons donc ! ¿Que has visto un ovni? ¡Anda ya!
Je ne pense pas, donc je ne suis pas. No pienso, luego no existo.
Bill n'avait pas étudié suffisamment, il a donc échoué. Bill no había estudiado lo suficiente, entonces suspendió.
Lui parti, Mary resta donc seule dans cette phrase-ci. Al haberse marchado él, Mary se quedó sola en esta oración.
Je viens de manger, donc je n'ai pas faim. Acabo de comer, así que no tengo hambre.
Le Parlement est plus puissant, il doit donc être plus responsable. El Parlamento es más poderoso y, por lo tanto, tiene que ser más responsable.
Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui. Es muy simpático, por eso me gusta trabajar con él.
J'ai vingt-deux ans, donc je parle couramment six langues. Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida.
Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée. Mary estaba consumiendo drogas, así que la policía la arrestó.
J'étais fort découvert et je rentrai donc me mettre quelque chose. Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.