Exemples d'utilisation de "drôle de numéro" en français

<>
Quel drôle de type ! ¡Qué tipo más raro!
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
En cas d'urgence, téléphone-moi à ce numéro s'il te plaît. En caso de una emergencia, por favor llámeme a este número.
Quelle drôle d'histoire ! ¡Qué extraña historia!
Mon numéro de téléphone est le 789. Mi número de teléfono es 789.
Cette plaisanterie n'est pas drôle. Esa broma no es graciosa.
Il nota le numéro afin de ne pas l'oublier. Él anotó el número para no olvidarlo.
Son chapeau était très drôle. El sombrero de ella era muy raro.
Le numéro atomique de l'hydrogène est 1. El número atómico del hidrógeno es uno.
Ce n'est pas très drôle. No es muy divertido.
Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner. Como no sabía su número, no pude telefonearla.
Ce n'est pas drôle ! ¡No tiene gracia!
Tu te souviens de son numéro de téléphone ? ¿Te acuerdas de su número de teléfono?
Je me sens drôle. Me siento mareado.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire. La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario.
Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone. Me preguntó si yo sabía el número de teléfono de ella.
Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ? ¿Puede usted darme el nombre y número de teléfono de un médico?
Quel est le numéro ? ¿Cuál es el número?
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Ella siempre olvida mi número de teléfono.
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !