Ejemplos del uso de "faute de quoi" en francés

<>
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. La oración no contiene errores gramaticales.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
De quoi voulez-vous parler ? ¿De qué queréis hablar?
Ne joue pas à l'imbécile, tu vois très bien de quoi je suis en train de te parler. No te hagas el sueco, sabes muy bien de qué te estoy hablando.
Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir. Si necesitas cualquier otra cosa, no tienes más que decírmelo.
De quoi ris-tu ? ¿De qué te ríes?
De quoi parles-tu ? ¿De qué estás hablando?
De quoi parlez-vous ? ¿De qué habláis?
Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons ! ¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando!
De quoi tu ris ? ¿De qué te ríes?
De quoi veux-tu me parler ? ¿De qué quieres hablarme?
De quoi parlais-tu ? ¿De qué hablabas?
Il n'y a pas de quoi. No hay de qué.
« De quoi a-t-il l'air ? » « D'un homme triste. » «¿A qué se parece?» «A un hombre triste.»
Tom ne comprend pas de quoi tu es en train de parler. Tom no entiende de qué estás hablando.
C'est l'abréviation de quoi ça ? ¿De qué es abreviatura esto?
À propos de quoi ? ¿Sobre qué?
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. » "Gracias por ayudarme." "No hay de qué."
De quoi vouliez-vous me parler ? ¿De qué queríais hablar conmigo?
tu veux parler de quoi de que quieres hablar
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.