Ejemplos del uso de "nécessaire de couture" en francés

<>
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. No es necesario que nos demos prisa.
Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin. Sí, pero no es necesario quedarse hasta el final.
Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas. No es necesario tomar su consejo si no quieres.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. Has comprado más estampillas de lo necesario.
Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ? ¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?
Tu as acheté plus de timbres que nécessaire. Has comprado más estampillas de lo necesario.
C'est nécessaire. Es necesario.
Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire. Hay mucha más agua de la necesaria.
De cela, on peut conclure que le féminisme est encore nécessaire. A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps. Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo.
Si nécessaire, je viendrai à neuf heures demain. Si es necesario, vendré mañana a las nueve.
Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour. No hace falta que vengas aquí todos los días.
Les personnes qui ne comprennent pas l'usage de l'article (telles que les Russes ou les Polonais ne connaissant pas d'autre langue que la leur), peuvent, dans un premier temps, ne pas du tout utiliser l'article, car il est opportun mais pas nécessaire. Las personas que no entienden el uso del artículo (como los rusos o los polacos que no conozcan más lengua que la suya), pueden, en un principio, no utilizar el artículo en absoluto, porque es oportuno pero no necesario.
Ce n'est pas nécessaire. No es necesario.
Il n'est pas nécessaire qu'il travaille. No hace falta que trabaje.
L'oxygène est nécessaire à la combustion. El oxígeno es necesario para la combustión.
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.