Ejemplos del uso de "parler" en francés

<>
tu veux parler de quoi de que quieres hablar
De quoi veux-tu me parler ? ¿De qué quieres hablarme?
Parler l'anglais est utile. Hablar inglés es útil.
Tu voulais me parler de liberté ? ¿Querías hablarme de libertad?
De quoi voulez-vous parler ? ¿De qué queréis hablar?
Comment oses-tu me parler ainsi ? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Il a essayé de nous parler en français. Él trató de hablarnos en francés.
Elle sait parler le russe. Ella sabe hablar ruso.
Parler est une capacité humaine. Hablar es una habilidad humana.
Je suis capable de parler. Yo puedo hablar.
As-tu fini de parler ? ¿Has terminado de hablar?
Avec qui veux-tu parler? ¿Con quién quieres hablar?
Puis-je parler à Judy ? ¿Puedo hablar con Judy?
Comment osez-vous ainsi parler ? ¿Cómo osáis hablar así?
tu veux pas me parler no quieres hablar conmigo
Je souhaiterais parler à Jean. Me gustaría hablar con Jean.
Je veux parler avec elle. Quiero hablar con ella.
Elle peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Pouvons-nous parler en privé ? ¿Podemos hablar en privado?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.