Ejemplos del uso de "pays découvert" en francés
Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.
Los soldados estaban dispuestos a morir por su país.
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
En tous pays, avant de juger un homme, le monde écoute ce qu'en pense sa femme.
En todos los países, antes de juzgar a un hombre, el mundo escucha lo que piensa su mujer.
J'étais fort découvert et je suis donc rentré me mettre quelque chose.
Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.
Nadie ama a su país por ser grande, sino por ser suyo.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.
Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad