Ejemplos del uso de "phrases" en francés
Plus les phrases sont longues, moins elles sont compréhensibles
Cuanto más largas sean las frases, menos comprensibles serán.
Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases!
Tatoeba: ¡Mejor no tener sentido que no tener oraciones!
On ne finit jamais de traduire des phrases sur Tatoeba.
En Tatoeba no se acaba nunca de traducir frases.
Dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot "réfrigérateur".
En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".
Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.
Mais comment résoudre les problèmes de la vie aussi ardus que la non-finitude des phrases françaises ?
¿Pero cómo solucionar problemas de la vida tan duros como la no finitud de las oraciones francesas?
Il est facile d'écrire les phrases qui me viennent à l'esprit.
Es fácil escribir frases que se me ocurren.
Tout le monde peut contribuer afin de s'assurer que les phrases soient correctes et bien orthographiées.
Todo el mundo puede ayudar asegurándose de que las oraciones suenan bien y están bien escritas.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary.
Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.
Encontremos oraciones con nuevo vocabulario sobre este tema, añadámoslas a la siguiente lista: _______, y traduzcámoslas.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie.
Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary.
Tom, apartado al principio de las oraciones, no conseguía acostumbrarse al distanciamiento cada vez mayor de Mary.
Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.
Lee la lista que te enviamos y comprueba que todas las frases te suenan bien.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad