Ejemplos del uso de "plus aucun" en francés

<>
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute. Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Fais-le plus petit. Hazlo más pequeño.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
En aucun cas. De ninguna manera.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. Lo que se necesita es más tiempo.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé. El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Elle n'est pas la plus laide, il s'en faut. Ella no es la más fea, ¡faltaría más!
Elle n'a aucun droit de faire ça. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Ma tante est plus âgée que ma mère. Mi tía es mayor que mi madre.
Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps. Todavía no había ninguna señal visible de la primavera.
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí.
Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente. Que yo sepa, es la edición más reciente.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
J'ai besoin de plus de pouvoir. Necesito más poder.
Je n'ai été à aucun de ces endroits. No he estado en ninguno de esos sitios.
Elle ne me sourit plus. Ella ya no me sonríe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.