Ejemplos del uso de "prendre habitude" en francés

<>
Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude. Tú debes deshacerte de ese mal hábito.
Nous devons prendre soin de nous. Tenemos que cuidarnos.
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer. No tengo por costumbre pasar mucho tiempo en el baño, pero tú no paras.
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
Il avait la fréquente habitude de nager dans cette rivière. Él solía nadar en este río a menudo.
Je suggère que nous sortions prendre un verre. Sugiero que salgamos a tomar algo.
Ce jour-là, il alla à l'école en vélo, comme à son habitude. Ese día fue al colegio en bicicleta, como era su costumbre.
J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit. Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo.
Elle a pour habitude de conserver les vieilles lettres. Ella tiene el hábito de guardar viejas cartas.
J'ai besoin de prendre une douche. Necesito ducharme.
Fumer est une mauvaise habitude. Fumar es una mala costumbre.
Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ? ¿Dónde puedo tomar el bus hacia Obihiro?
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? ¿Es ése el tren que tengo que tomar?
Prendre un bain me relaxe. Tomar un baño me relaja.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
Nous allons leur demander de nous prendre en photo. Vamos a pedir que nos hagan una foto.
Je me demande combien de temps ça va prendre. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Mon frère adore prendre des photos des montagnes. A mi hermano le encanta fotografiar montañas.
Je vais prendre ma voiture. Voy a coger mi coche.
Je vous appelle pour prendre rendez-vous avec vous. Llamo para concertar una cita con ustedes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.