Ejemplos del uso de "puis" en francés

<>
Je ne puis vous mentir. Yo no puedo mentirte.
Je m'assis pour quelque temps, puis partis. Estuve un rato sentado y después me fui.
Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble. Vimos la película y luego cenamos juntos.
Je ne puis me faire comprendre en allemand. No puedo hacerme entender en alemán.
Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie. Vivió en Francia por algún tiempo, después se fue a Italia.
Dites-moi en quoi je puis vous être utile. Dígame usted en qué puedo servirle.
Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua. Dima se acostó con 25 hombres en una sola noche, y después los mató.
Mary dit à Tom: « Commençons par une petite phrase et puis nous verrons bien...» Mary le dijo a Tom: «Empecemos con una frasecita y después ya veremos...»
L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe... La idea de que Dios haya creado a Adam y después a Eva a partir de una de sus costillas es un error de traducción del Génesis, «adama» quiere decir simplemente «tierra» y su «costilla» de hecho quiere decir «criatura», sin precisar el sexo...
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Il peut nager très vite. Puede nadar muy rápido.
Personne ne peut m'aider. Nadie puede ayudarme.
Elle peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Je ne peux qu'attendre. Sólo puedo esperar.
Tu ne peux pas perdre. No puedes perder.
Je peux enseigner l'anglais. Puedo enseñar inglés.
Je peux voir la lumière. Puedo ver la luz.
Je ne peux rien faire. No puedo hacer nada.
Tu peux m'appeler Bob. Puedes llamarme Bob.
Tu peux lire ce livre. puedes leer este libro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.