Ejemplos del uso de "rendu compte" en francés

<>
Je me suis rendu compte qu'on m'observait. Me di cuenta de que me observaban.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
On a un compte à régler. Tengo una cuenta pendiente contigo.
Je me suis rendu seul au bal. Fui solo al baile.
S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver. Si se entera se va a enfadar mucho.
Tu as rendu le livre à la bibliothèque ? ¿Devolviste el libro a la biblioteca?
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Bénies soient les mains qui l'ont rendu possible. Benditas sean las manos que lo hicieron posible.
Notre classe compte 25 garçons et 20 filles. En nuestra clase hay 25 chicos y 20 chicas.
Cela m'a rendu très triste. Eso me puso triste.
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta.
Je m'y suis rendu hier. Ayer fui allí.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. Yo no tengo una cuenta en estos foros.
Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible. Benditas sean las manos que lo hicieron posible.
Elle l'a rendu heureux. Ella le hizo feliz.
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. No prestéis atención a lo que diga.
J'ai rendu le sac à Ken. Le devolví la bolsa a Ken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.