Ejemplos del uso de "satisfaire" en francés

<>
Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil. Mataban una llama todos los días para satisfacer al dios solar.
Il est difficile de satisfaire tout le monde. Es difícil contentar a todo el mundo.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral. Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
Je suis satisfait de ses progrès. Estoy satisfecho con su progreso.
Êtes-vous satisfait de votre vie quotidienne ? ¿Está contento con su vida diaria?
Elle dit être satisfaite de sa vie. Ella dijo estar satisfecha con su vida.
En ce qui me concerne, je suis satisfait. En lo que a mí concierne, estoy satisfecho.
Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord. Los indios no estaban satisfechos con este acuerdo.
Il est difficile de le satisfaire. Es difícil satisfacerlo.
L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite. El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.