Ejemplos del uso de "se chercher" en francés

<>
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. No olvides venir a buscarme a la estación.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain. No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis.
Ne va pas chercher midi à quatorze heures. No le busques tres pies al gato.
Fred passa toute la journée à chercher un travail. Fred se pasó todo el día buscando trabajo.
À force de voir des émoticônes partout, je perds l'habitude de chercher des traits d'humour dans les textes eux-mêmes. A fuerza de ver emoticonos por todas partes, estoy perdiendo la costumbre de buscar rasgos de humor en los propios textos.
« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il. —¡Esto es lo que estaba buscando! —exclamó él.
Elle était sortie depuis un moment quand Philippe est venu la chercher. Ella había salido hacía un momento cuando Philippe la vino a buscar.
J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber. Pasé horas buscando la llave que se me había caído.
Allez chercher un médecin tout de suite, s'il vous plaît. Vaya a buscar un médico inmediatamente, por favor.
Ils sont en train de chercher une solution. Están buscando una solución.
Il faut dix personnes pour chercher ce qu'une seule a rangé. Hacen falta diez personas para buscar lo que una sola ha ordenado.
Il commença à chercher un travail. Él empezó a buscar un trabajo.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. Prefiero buscarle solución a los problemas, no sólo denunciarlos.
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia. Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia.
Tom m'a demandé d'aller chercher Mary à l'aéroport. Tom me pidió que fuera a buscar a Mary al aeropuerto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.