Ejemplos del uso de "se fait du souci" en francés

<>
Ta mère se fait du souci pour ta santé. Tu madre está preocupada por tu salud.
Ta mère se fait du souci pour ta santé. Tu madre está preocupada por tu salud.
La mère se faisait du souci pour ses enfants. La madre se preocupaba por sus hijos.
Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai. Si se lo digo a mi madre, se preocupará, así que no creo que vaya a decírselo.
Mon poids me fait du souci. Me preocupa mi peso.
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ? ¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
Mon poids me cause du souci. Me preocupa mi peso.
Il a fait du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
Ne vous faites pas de souci pour une telle chose. No os preocupéis por algo así.
Ça m'est tout à fait égal. Me da exactamente lo mismo.
Ne te fais pas de souci pour les autres. No te preocupes por los otros.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Ella canta a menudo cuando lava la vajilla en la cocina.
Ne te fais pas de souci pour ça ! ¡No te preocupes por eso!
J'ai fait une promenade. Di una vuelta.
Ça a fait tomber sa fièvre. Le bajó la fiebre.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Le fait qu'il y ait davantage de jeunes cons ne prouve pas qu'il n'y a pas de vieux cons, au contraire... El hecho de que haya más jóvenes idiotas no demuestra que no haya viejos idiotas, al contrario...
Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ? Esta mañana hace frío, ¿verdad?
J’ai fait un rêve horrible. He tenido un sueño horrible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.