Ejemplos del uso de "se mettre en colère" en francés

<>
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ? ¿Tú sabes por qué razón está ella tan enfadada?
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
Elle est en colère après moi. Ella está enfadada conmigo.
Elle s'est mise en colère. Ella se enfadó.
Elle est en colère avec moi. Ella está enfadada conmigo.
Sais-tu pourquoi est-elle si en colère ? ¿Sabes por qué está tan enfadada?
Karen est en colère avec moi. Karen está enfadada conmigo.
Pourquoi a-t-il l'air si en colère ? ¿Por qué parece estar tan enfadado?
Elle est en colère contre moi. Ella está enfadada conmigo.
Tom n'avait aucune raison d'être en colère. Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado.
Il est vraiment en colère. Está realmente enfadado.
Il se mit en colère et la frappa. Él se enfadó y la golpeó.
Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère. Los elefantes barritan cuando están asustados o furiosos.
Il a de bonnes raisons d'être très en colère. Tiene buenas razones para estar enfadado.
Si vous m'aviez dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Si me hubierais dicho la verdad, ahora no estaría enfadado.
Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère. Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio.
La colère le faisait trembler. El enojo le hizo temblar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.