Ejemplos del uso de "se sous-entendre" en francés
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon.
Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Ella se puso las manos sobre las orejas para no seguir oyendo el ruido.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg.
Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire.
Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu.
El resultado de la elección será analizado pronto.
Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro.
¡Ahora que ha empezado el examen no quiero oír un ruido! El primero al que oiga hablar tendrá un cero.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots.
Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Si tu dis aux gens ce qu'ils veulent entendre, ils feront ce que tu veux.
Si le dices a la gente lo que quiere oír, harán lo que tú quieras.
Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare.
Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad