Ejemplos del uso de "sens unique" en francés

<>
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Elle a enterré son fils unique. Ella ha enterrado a su único hijo.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
«As-tu des frères et soeurs ?» «Non, je suis enfant unique "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Je ne me sens pas bien. No me siento bien.
Je suis enfant unique. Soy hijo único.
Je me sens heureux. Yo me siento feliz.
Étant enfant unique, il était le seul héritier. Siendo hijo único, era el único heredero.
Je me sens un peu triste. Me siento un poco triste.
Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation. Ella ha perdido a su único hijo en un accidente de circulación.
Ce que tu dis n'a pas de sens. Lo que dices no tiene sentido.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
Je ne me sens pas très bien. No me siento muy bien.
Je sens avec mon nez. Yo huelo con mi nariz.
Je n'ai aucun sens de l'humour, je ne comprends même pas les émoticônes. No tengo el más mínimo sentido del humor, ni siquiera entiendo los emoticonos.
Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer. El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.
Cela n'a aucun sens. Eso no tiene sentido.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Je sens que je vais m'évanouir. Creo que me voy a desmayar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.