Exemples d'utilisation de "seule" en français

<>
Ne me laissez pas seule. No me dejéis sola.
C'était la seule solution. Era la única solución.
Seule la paix peut sauver le monde. Sólo la paz puede salvar el mundo.
Es-tu venue seule ici ? ¿Has venido aquí sola?
Nous n'avons qu'une seule chance. Sólo tenemos una única oportunidad.
La paix seule peut sauver le monde. Sólo la paz puede salvar al mundo.
Elle avait l'air seule. Parecía sola.
L'expérience est la seule prophétie des hommes sages. La experiencia es la única profecía de los sabios.
Je ne suis allé à New York qu’une seule fois. Sólo he ido una vez a Nueva York.
Ne me laisse pas seule ! ¡No me dejes sola!
La seule vraie science est la connaissance des faits. La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos.
Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page. El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.
Tu ne seras jamais seule. Nunca estarás sola.
Tu es la seule personne en qui j'ai confiance. Eres la única persona en quien confío.
Elle est allée seule au Mexique. Ella se fue a México sola.
C'est la seule chose dont nous puissions être certains ! ¡Es lo único de lo que podíamos estar seguros!
Je ne veux pas aller seule. No quiero ir sola.
Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime. Me siento abandonado por la única mujer que amo.
Elle avait peur de voyager seule. Ella tenía miedo de viajar sola.
La seule chose que nous devons craindre est la crainte-même. A lo único que hay que temer es al miedo mismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !