Ejemplos del uso de "son de cloche" en francés

<>
Ils dansaient au son de la musique. Bailaban al son de la música.
Baisse le son de la télé. Baja el volumen de la tele.
Elle a baissé le son de la radio. Ella bajó el volumen de la radio.
La cloche n'a pas encore sonné. Todavía no ha sonado la campana.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. Entró y, en ese instante, la campana sonó.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Son père est-il vivant ? ¿Su padre está vivo?
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Su abuelo murió de cáncer el año pasado.
Connais-tu son frère aîné ? ¿Conoces a su hermano mayor?
Pourriez-vous baisser le son ? ¿Podría bajar el volumen?
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio.
Je l'ai confondu avec son frère. Le confundí con su hermano.
Damon m'a montré son album de timbres. Damon me mostró su álbum de sellos.
Son histoire paraît bizarre. Su historia parece extraña.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.