Beispiele für die Verwendung von "tomber malade" im Französischen

<>
Il est tombé malade d'avoir trop mangé. Él enfermó por haber comido demasiado.
Dis-lui que je suis tombé malade. Dile que me he puesto enfermo.
Pour ne rien arranger, il est tombé malade. Para empeorar las cosas, se enfermó.
Il a l'air malade. Tiene mala cara.
Ça a fait tomber sa fièvre. Le bajó la fiebre.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. Realmente deberías dejar eso. Arruinará tu salud.
Ma mère étant malade, je me suis occupé d'elle. Como mi madre estaba enferma, yo me ocupé de ella.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. Ves las palabras que he tecleado en la pantalla, pero no ves las lágrimas que he derramado en el teclado.
Je suis désolé, je n'ai pas pu écrire plus tôt parce que j'étais malade. Lo siento, no he podido escribir antes porque estaba enfermo.
Il glissa et manqua de tomber. Resbaló y casi se cae.
Mon frère est malade depuis hier. Mi hermano está enfermo desde ayer.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment. El árbol se podía caer en cualquier momento.
On dit qu'elle est malade. Dicen que está enferma.
Tomber de Charybde en Scylla. Salir de Guatemala y entrar en Guatapeor.
Je pense que Yumi est malade. Creo que Yumi está enferma.
Ce n'est qu'en acceptant les autres que nous pouvons faire tomber nos propres barrières. Sólo aceptando a los otros podemos derribar nuestras propias barreras.
Il était malade la semaine dernière. Estuvo enfermo la semana pasada.
Tu peux compter sur lui. Il ne te laissera jamais tomber. Puedes confiar en él. Nunca te fallará.
Ma mère est sérieusement malade. Mi madre está gravemente enferma.
J'ai peur de tomber. Tengo miedo de caer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.