Ejemplos del uso de "viens" en francés con traducción "acabar"

<>
Je viens de le terminer. Acabo de terminarlo.
Je viens juste de déménager. Acabo de mudarme.
Je viens de me lever. Me acabo de levantar.
Je viens d'avoir 20 ans. Acabo de cumplir 20 años.
Je viens de voir une étoile filante. Acabo de ver una estrella fugaz.
Je viens de sentir une goutte de pluie. Acabo de sentir una gota de lluvia.
Je viens de finir de lire le livre. Acabo de terminarme el libro.
Je viens juste d'aller à la banque. Acabo de ir al banco.
Je viens juste de laver tous les plats. Acabo de terminar de lavar todos los platos.
Je viens juste de finir mon petit déjeuner. Acabo de terminar de desayunar.
Je viens juste de découvrir que ma femme me trompait. Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
Je viens de penser à quelque chose de très intéressant. Acabo de pensar en algo muy interesante.
Je viens de manger, donc je n'ai pas faim. Acabo de comer, así que no tengo hambre.
Je viens juste d'apprendre que ma femme me cocufiait. Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné. Acabo de ver ahora mismo que el embajador de Arabia Saudí ha dimitido.
Je crois qu'avec ce que j'ai dit, je viens d'ouvrir la boîte de Pandore. Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora.
J'espère que personne n'a entendu le gros mot que je viens de dire à voix basse. Espero que nadie haya oído la palabrota que acabo de proferir en voz baja.
Il venait d'arriver ici. Él acababa de llegar aquí.
Ils viennent juste d'arriver. Ellos acaban de llegar.
Il vient juste de rentrer. Él acaba de regresar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.