Ejemplos del uso de "à bout de forces" en francés

<>
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche. It will take him two hours to finish the work.
J'étais à bout de souffle. I ran out of breath.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. It was difficult to remove the coffee stain.
Sa vieille voiture est à bout de souffle. His old car is on its last legs.
Il est à bout de patience. His patience is worn out.
Il est à bout de force. He's on his last legs.
Il est arrivé à bout de son travail. He got through his work.
Ma patience est à bout. My patience is worn out.
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Mettez les tables bout à bout. Put the tables end to end.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Il a tiré à bout portant. He fired at point blank range.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien). It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
On ne meurt qu'une fois et pour un bon bout de temps. We die only once, and for such a long time.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu. We haven't seen you in a while.
Papa prit place au bout de la table. Father took his place at the head of the table.
Qui est assis là à l'autre bout de la table ? Who is sitting at the other end of the table?
Tourne à droite au bout de la rue. Turn right at the end of that street.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.