Ejemplos del uso de "à volonté" en francés
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
Nothing in the world is stronger than the will to survive.
La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel.
A man's will is nothing when compared to that of the heavens.
Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
No one can force you to do anything against your will.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination.
It's not our will that makes us act, but our imagination.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad