Ejemplos del uso de "à votre propre discrétion" en francés
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
Avec notre programme de leçons, vous pouvez apprendre à votre propre rythme.
With our lesson plan you can learn at your own pace.
Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ?
Are you seriously thinking about starting your own business?
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur.
Don't hesitate to ask your teacher a question.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
You can make your dream come true by working hard.
Vous aurez beau vivre dans une communauté civilisée ou densément peuplée, vous devrez tout de même comprendre votre propre nature et celle des autres.
So long as you live in a civilized or thickly populated community you will still need to understand your own nature and the natures of other people.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel.
I think you had better stick to your present job.
Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad