Ejemplos del uso de "éclat de colère" en francés
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère.
Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index.
In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
I'm not angry at you, just very disappointed.
C'est la manière dont le monde prend fin : pas dans un éclat mais dans un gémissement.
This is the way the world ends. Not with a bang but a whimper.
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant.
Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux.
I know the reason why Tom was angry with them.
S'il s'en aperçoit, il sera certainement très en colère.
If he finds out, certainly he will be very angry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad