Ejemplos del uso de "être bête comme ses pieds" en francés
Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé.
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque.
Her feet were bare, as was the custom in those days.
Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci.
He must be crazy to treat his parents like this.
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien.
A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud.
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités.
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
James Bond a tout été présenté comme un parieur de grosses sommes dans ses films.
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases.
One becomes a good writer just as one becomes a good carpenter: by planing down one's sentences.
Comme il ne pouvait en supporter plus, il prit ses jambes à son cou.
As he couldn't endure, he took to his heels.
Nous considérons comme un fait accompli qu'il rencontrera le succès dans ses affaires.
We take it for granted that he will succeed in his business.
Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires.
Parler dans certaines langues semble être comme un jeu.
Speaking in some languages sounds like playing.
Tous les hommes aimeraient être comme Dieu, si c'était possible ; quelques-uns trouvent difficile d'en admettre l'impossibilité.
Every man would like to be God, if it were possible; some few find it difficult to admit the impossibility.
Parler dans certaines langues semble être comme une prière.
Speaking in some languages sounds like praying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad