Ejemplos del uso de "être debout" en francés

<>
Il était debout avec les jambes écartées. He stood with his feet apart.
Il était debout avec les jambes bien écartées. He stood with his feet wide apart.
Il était debout au coin de la rue. He was standing at the street corner.
J'étais trop fatigué pour rester debout. I was too tired to stand.
Il est resté debout là-bas pendant un moment. He stood there for a while.
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ? Are you just going to stand there all day?
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. The train was so crowded that I had to stand all the way.
Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin. The train was so crowded that I had to stand all the way.
Je dors debout. I sleep standing up.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ? Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto. As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Il est toujours debout. He is still standing.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés. My uncle was standing there with his arms folded.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.