Ejemplos del uso de "être piqué au vif" en francés

<>
Il a piqué une crise. He went ballistic.
Mort ou vif, je t'aimerai toujours. Alive or dead, I'll always love you.
Le capitalisme d'état pourrait être démocratique ou autoritaire. State Capitalism could be democratic or authoritarian.
J'ai été piqué par des moustiques. I got bitten by mosquitoes.
David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Elle a piqué une crise lorsque j'ai dit cela. She went ballistic when I said that.
Nous avons eu un débat très vif. We had a very vigorous debate.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
J'ai été massivement piqué par les moustiques. I've been badly bitten by mosquitoes.
Il a l'esprit vif. He is sharp-witted.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
M. Jones m'a réprimandé pour avoir piqué un petit somme en classe. Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
Nous tremblions tous dans le froid vif. We were all shaking from the bitter cold.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
J'ai été piqué par une abeille. I got a bee sting.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Aïe !! j'ai été piqué par une abeille !! Ouch!! I've been stung by a bee!!
Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir. Pray tell your sister that I long to see her.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.