Ejemplos del uso de "Afin de" en francés
Il étudia jour et nuit afin de devenir avocat.
He studied day and night so that he might become a lawyer.
Il travaille dur afin de réussir l'examen d'entrée.
He's studying hard so he can pass the entrance exam.
Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.
It takes years to master a foreign language.
Finissons-en avec ce travail afin de pouvoir nous détendre.
Let's get the work over with so we can relax.
Elle ne mange pas de gâteaux, afin de ne pas engraisser.
She does not eat cakes, so as not to put on any more weight.
Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres!
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
Elle a éteint la lumière afin de ne pas gaspiller l'électricité.
She turned out the light so as not to waste electricity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad