Ejemplos del uso de "Du moins" en francés

<>
Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou tout du moins les fermer. You should have locked, or at least closed, all the doors.
Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est. My brother is very important. At least he thinks he is.
Elle a pas moins de dix enfants. She has no less than ten children.
Georges pèse pas moins de 70 kilogrammes. George weighs not less than 70 kilograms.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école. On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Je lis au moins un livre tous les mois. I read at least one book every month.
Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Il n'a pas moins de 500 livres. He has no less than five hundred books.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier. It is less cold today than it was yesterday.
L'homme le plus riche est celui dont les plaisirs sont les moins dispendieux. That man is richest whose pleasures are the cheapest.
Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire. He can't read French, much less write it.
Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit. He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Au moins il a pu finir ce travail. At last he could finish the work.
Si ça ne vient pas d'Écosse et n'a pas vieilli au moins douze ans, alors ce n'est pas du whisky. If it's not from Scotland and it hasn't been aged at least twelve years, then it isn't whisky.
Il ne parlait pas à moins qu'on s'adresse à lui. He did not speak unless spoken to.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.