Ejemplos del uso de "Il va sans dire" en francés
Il va sans dire que Thomas est amoureux de Catherine.
It goes without saying that Tom is in love with Kathy.
Il va sans dire que personne ne peut nous séparer.
It goes without saying that nobody can come between us.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
Cela va sans dire que la santé est plus importante que la richesse.
It goes without saying that health is more important than wealth.
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
Cela va sans dire que M. Tanaka a tout fait par lui-même.
This is not to say that Mr. Tanaka did it all on his own.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad