Ejemplos del uso de "Peu de temps" en francés

<>
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Je dispose d'un peu de temps pour me détendre. I have a bit of time to relax.
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ? Why don't we take some time to think about it?
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen. Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Elle passe un peu de temps chaque jour à lire la Bible. She spends a little time each day reading the Bible.
Bruce était terriblement déçu quand sa copine l'a quitté, mais il s'en est remis peu de temps après. Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
Donne-moi un peu de temps pour réfléchir. Give me some time to think.
Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après. The dog that bit the child was caught soon after.
Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à vivre ici. It'll take some time to get used to living here.
Auras-tu un peu de temps ce week-end pour m'aider en français ? Will you have a little time this weekend to help me with my French?
Elle sera là dans peu de temps. She will be here before long.
Cet enfant a beaucoup grandi en peu de temps. That child grew a lot in a short amount of time.
Ça prendra un peu de temps jusqu'à ce que nous ayons assez d'argent pour acheter un nouveau tracteur. It'll take some time until we have enough money to buy a new tractor.
Ils seront mariés d'ici peu de temps. It won't be long before they get married.
Il aime passer un peu de temps dans la solitude chaque jour. He likes to spend some time in solitude every day.
Nous avons peu de temps. Dépêchons-nous. We don't have much time. Let's hurry.
J'avais un peu de temps de libre, alors j'ai flâné autour de la ville. I had some free time, so I wandered around town.
Tu devrais passer un peu de temps chaque jour à revoir du vocabulaire You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.