Ejemplos del uso de "a tendance" en francés

<>
Il a tendance à oublier. He is apt to forget.
Il a tendance à se fâcher si tu lui poses beaucoup de questions. He tends to get angry if you ask a lot of questions.
Il me semble qu'elle a tendance à exagérer. It seems to me that she has a tendency to exaggerate.
Il a tendance à laisser son parapluie dans le train. He is apt to leave his umbrella on the train.
Il a tendance à se fâcher pour rien. He tends to get upset over nothing.
Il a tendance à se mettre en colère. He is inclined to get mad.
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer. Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.
Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui. He tends to get angry when people oppose him.
Tout le monde a tendance à être paresseux. Everybody tends to be lazy.
La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu. The close-cropped lawn is beautiful in the eyes of a people whose inherited bent it is to readily find pleasure in contemplating a well-preserved pasture or grazing land.
Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter. He is inclined to argue at great length.
Ce professeur a tendance à être partial envers les étudiantes de sexe féminin. That teacher tends to be partial to female students.
Le vieux a tendance à exagérer. The old man tends to exaggerate.
L'anarchiste a tendance à perdre son sang-froid. The anarchist is apt to lose his temper.
Elle a tendance à trop parlé. She tends to talk too much.
Il a tendance à être pessimiste. He has a tendency to be pessimistic.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Quand on est en bonne santé, on a tendance à en oublier la valeur. When we are in good health, we are apt to forget its value.
La population mondiale a tendance à augmenter. The world's population tends to increase.
Il a tendance à dire des choses affreuses et à exagérer ses griefs. He is apt to say atrocious things and to exaggerate his grievances.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.