Ejemplos del uso de "accession à la propriété" en francés
Le verre à la propriété de se briser sous la pression.
Glass has the ability to be broken under pressure.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari.
She has a claim on her deceased husband's estate.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
He was strong enough to help his father on the farm.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse.
He kept the invaders at bay with a machine gun.
Les voleurs respectent la propriété. Ils veulent seulement que la propriété devienne leur propriété afin qu'ils puissent plus parfaitement la respecter.
Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.
La plus ancienne forme de propriété est la propriété des femmes par les hommes bien portants de la communauté.
The earliest form of ownership is an ownership of the women by the able bodied men of the community.
C'est leur préoccupation de la propriété, plus que toute autre chose, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.
It is preoccupation with possession, more than anything else, that prevents men from living freely and nobly.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Quarante-neuf est le plus petit entier naturel avec la propriété que lui-même et ses deux voisins directs ont des facteurs carrés.
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.
Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société.
Management of a company is different from ownership of a company.
49 est le plus petit entier naturel avec la propriété que lui-même et ses deux voisins directs ont des facteurs carrés.
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad